Transport Fever

Od vydání předchůdce Train Fever uběhly dva roky. Přibylo dostatečně změn do pokračování s názvem Transport Fever? Přidali vývojáři z Urban Games pouze lodě a letadla, nebo se pustili do vylepšení hry hlouběji?

Na první pohled se od prvního dílu až tak moc nezměnilo. Alespoň takový jsem měl pocit s prvním spuštěním. Vývojáři použili stejný engine jako u předchozího dílu a i přes mnohá vylepšení se nezbavil některých problémů. Jestliže vám Train Fever běžel bez problémů, nemusíte se bát, že by jste Transport Fever nespustili. Problém jako vždy přichází v pokročilé fázi hry. Zejména ve volném režimu hry se časem narazí na technické limity hry, kdy už je jednoduše výpočtů přespříliš a framerate pomalu, ale jistě klesá. Změnou grafického nastavení ničeho nedocílíte. Problém je na pozadí v propočítávání jednotlivých úkonů.

První odstavec nezní možná nejpozitivněji, ale věřte, že zbytek hry se opravdu povedl. Nákladní přeprava funguje výborně. Stačí dát továrnám trochu čuchnout a začnou produkovat opravdu velké množství surovin. Jakmile dokončíte řetězec a začnete dodávat výsledné produkty do měst, tak se pěkně rozrůstají a je radost pohledět, co se po pár letech stane z dobře zásobené vesničky. Tento díl klade opravdu velký důraz na distribuci a efektivitu přepravy surovin a tovaru. podmínkou je dobře se naučit spravovat koleje a zejména signální zařízení, aby jste se nemuseli starat jednotlivě o každý vlak. Pro ostřílené matadory například ještě z Transport Tycoonu hračka, pro nováčky možná nepříjemné zjištění, které ale pro kvalitní herní zážitek je to prakticky povinností.

Velkým vylepšením prošel i režim stavby, oproti předchozímu dílu opět velký krok vpřed. Stavět mosty, navazovat na sebe jednotlivé koleje a nebo silnice lze s lehkostí a varovný text „kolize“ uvidíte opravdu málokdy. Trochu šikovnosti je už potřeba projevit při stavění komplikovanějších koridorů, ale nic není zadarmo. Doporučuji se nepouštět do experimentů výhybek v tunelech a na mostech. Nevypadá to příliš vábně a ani realisticky. Co jde ale velmi snadno, je rozšiřování nádraží. Většinou jde vše bez bourání, jen občas je samozřejmě nutné trochu sáhnout do vybudované infrastruktury. A když už je potřeba bourat, například někdy u mostů a tunelů při upgradu na novější a rychlejší kolejiště, hra se příliš nebrání. Renovace není frustrující. V Train Feveru nemyslitelné. Kdo se snažil napojit koleje zpět na mostový pilíř, ví proč.

Možná vám přijde divné, že se pořád motám kolem vlaků. Vždyť už nejde jen o Train Fever! Ruku na srdce. Věřím že plno fanoušků se vždy zaměří právě na vláčky. Hrát si s kolejišti a nádražími, budovat funkční tratě, které nejezdí pouze z bodu A do bodu B, to mi přijde jako nejsilnější složka hry. Vývojáři opravili plno chyb prvního dílu, které házely často nepříjemně velké klacky pod nohy. Ale samotné opravy by nové pokračováníl u fanoušků neospravedlnily. Naštěstí i vybudovat si přístav a letiště je taky zábava. Přináší do hry další varianty a možnost příjmu. Vše do sebe zapadá a vypadá o to logičtěji a realističtěji. Hra navíc přichází s dvěma kampaněmi. Jedny scénáře pro Severní Ameriku a další pro Evropu. Postavit tunel, most, vykopat průplav, to je jen krátký výčet z mnoha dalších přichystaných misí. Rozhodně musíme pochválit za vítané zpestření, věřím že plno hráčů uvítá dostat nějaký konkrétní úkol. V jednotlivých misích máte ale ruce svázané a opovažte se projevit více vlastní iniciativy. Mohli by jste si hru rozbít. Tu pravou krásu Transport Fever tak naleznete ve volné hře, kde nic nebrání k vytvoření toho největšího dopravního impéria.

Nebylo by úplně spravedlivé vyřknout verdikt, že jde pouze o vylepšený předchozí díl nově vznikající série. Nejde ale ani o revoluci. Autorům se každopádně podařila plnohodnotná evoluce, s příslibem do dalších let.

Marek Beer

Hraní mě provází celý život. Nejdřív jsem hrál jenom hry, později jsem začal hrát volejbal. Jednou jsme si i hráli s manželkou a dneska si hraji se synkem.

WP-Backgrounds Lite by InoPlugs Web Design and Juwelier Schönmann 1010 Wien

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte ...

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.

Zavřít